TÊN PHIM : Tọa độ chết
NĂM PHÁT HÀNH : 1985
QUỐC GIA : Việt Nam
ĐẠO DIỄN : Samvel Gasparov , Nguyễn Xuân Chân
DIỄN VIÊN : Aleksandr Galibin
Lê Vân, Đặng Lưu
Việt Bảo, Tatyana Lebedeva
,
Yury Nazarozv
NỘI DUNG : Bộ phim "Tọa độ chết" (tiếng Nga: Координаты смерти) kể về giai đoạn cuối thập niên 60 đầu thập niên 70 trong cuộc Chiến tranh Việt Nam, và là sản phẩm của sự hợp tác giữa hai nền điện ảnh Liên Xô và Việt Nam. Trong phim, quân đội Mỹ tiếp tục thực hiện chiến dịch ném bom vào các thị trấn, đột nhập các làng mạc và giết chết phụ nữ và trẻ em ở miền bắc Việt Nam. Đa số tàu thuyền của các thương gia Châu Âu đã rời khỏi các bờ biển Bắc Việt Nam, nhưng con tàu "Chelyabinsk" vẫn kiên quyết ở lại để chở hàng khô của Liên Xô. Tuy nhiên, quân đội Hoa Kỳ đã đe dọa con tàu này bằng tối hậu thư. Bối cảnh của phim tái hiện cuộc kháng chiến chống Mỹ cứu nước của nhân dân Việt Nam trong mấy năm sau chiến dịch Mậu Thân 1968. Đây là giai đoạn ác liệt nhất, không quân Mỹ tăng cường ném bom rải thảm tàn phá các thành phố, làng mạc ở miền Bắ và miền Trung Việt Nam, chúng thẳng tay reo rắc cái chết xuống những thành phố, thị xã, lùng sục đốt phá nhà cửa ở nông thôn, giết hại nhiều sinh linh người già, trẻ em và phụ nữ. Bất chấp bom đạn tàn phá của kẻ thù, miền Bắc Xã hội chủ nghĩa vẫn không ngừng xây dựng cơ sở vật chất phục vụ dân sinh và chi viện cho cuộc chiến đấu của đồng bào miền Nam ruột thịt, đồng thời cũng hết sức tranh thủ sự ủng hộ chí tình của bè bạn khắp năm châu. Trong thời kỳ không quân Mỹ đem bom ra đánh phá miền Bắc, không ít những con tàu hữu nghị đến từ châu Âu đã neo lại suốt dọc ven biển Việt Nam. Con tàu chở hàng mang tên "Chelyabinsk" đến từ đất nước Soviet anh em là một trong số đó, những người chỉ huy tàu đã gửi tối hậu thư qua điện đàm cho quân đội Mỹ phản đối và yêu cầu chấm dứt chiến dịch ném bom phá hoại, họ tuyên bố sẽ không quay về nếu như yêu sách hòa bình còn chưa được chấp thuận ; đáp trả lại họ chỉ là những đợt oanh tạc dữ dội. Chỉ vài ngày sau, con tàu kiêu hãnh chỉ còn như một bộ xương cháy sém, các thủy thủy Soviet đã nhận được những giúp đỡ tận tình của nhân dân Việt Nam. Cùng thời điểm ấy, một nhóm biệt động từ đô thành Sài Gòn theo các đường mòn bí mật tìm đến khu du kích. Trong số họ có cô diễn viên - ca sĩ Kate Francis, người đã vượt nửa vòng Trái đất tới xứ sở đầy nắng gió này để tìm hiểu sự thật về cuộc chiến tranh và nói cho người dân Mỹ biết. Ở thành phố cảng Hải Phòng, Kate làm quen với một cô gái tên Mai. Mai đã giới thiệu với Kate về Phong - chồng Mai - một sĩ quan đặc công được đào tạo ở Liên Xô và kíp trở về tham gia chiến đấu trên con tàu "Chelyabinsk". Một biến cố bất ngờ xảy ra, những con người đời thường tưởng rất bình dị ấy đã kịp thời ngăn chặn được một vụ nổ ở bến cảng - đây là âm mưu phá hoại được dàn xếp bởi bản tay cơ quan Tình báo Hoa Kỳ..Các sự kiện miêu tả trong phim diễn ra vào cuối thập niên 60 đầu thập niên 70 của cuộc chiến tranh Mỹ-Việt Nam. Quân đội Mỹ đang liên tục ném bom các thị trấn, đột nhập các làng mạc và gia đình hẻo lánh, giết chết phụ nữ và trẻ em. Hầu hết các tầu thuyền của các thương gia Châu Âu đã rời khỏi các bờ biển của Bắc Việt Nam. Tuy nhiên, con tàu "Chelyabinsk" chở hàng khô của Liên Xô kiên quyết không rời khỏi bờ biển Việt Nam mặc dù quân đội Hoa Kỳ đã ra tối hậu thư.Phim bằng tiếng Nga nhưng lời ít, cảnh nhiều. Trong phim có rất nhiều cảnh khiến người xem phẫn nộ hoặc xúc động. Cảnh những chiếc máy bay tiêm kích, máy bay lên thẳng quần thảo trên bầu trời nắng chói chang ở Tây Nguyên hay trong xanh ở Vịnh Hạ Long. Cảnh tên lính Mỹ bình thản nở nụ cười vứt trái lựu đạn vào ngôi nhà tranh và đóng cánh cửa liếp lại, bên trong là ba mẹ con đang ôm nhau co rúm vì sợ hãi. Cảnh những lính Mỹ trên máy bay bắn xuống đất những tràng súng máy, thảy xuống những vỏ lon nước Cola lên đầu những người dân, trẻ em. Cảnh em bé nhỏ xíu khóc nức nở trên con thuyền buồm cháy gục đầy những xác chết. Cảnh những bà mẹ ôm con lặng đi không khóc nổi khi chồng mình không còn quay về cùng đồng đội sau khi hòan thành nhiệm vụ phá thủy lôi. Cảnh tan hoang của phố cổ Hà Nội sau đợt B52. Cảnh những phi công Mỹ trả lời thẩm vấn một cách chai cứng, trơ lỳ khi mới bị bắt và cảnh những giọt nước mắt của họ khi họ được thả tự do.Cô ca sĩ người Mỹ Kate Francis (xây dựng theo nguyên mẫu Jane Fonda) có mặt từ đầu phim, đến cuối phim cô vừa đệm guitar vừa cất lên những lời hát xúc động:"Khi những người Việt Nam bị giết hết, những con voi sẽ tiếp tục chiến đấu.Khi những con voi bị giết hết, những chim muông, côn trùng sẽ tiếp tục đốt chích kẻ thù.Và khi đến chim muông, côn trùng cũng bị tiêu diệt thì cỏ cây, hoa lá trên mảnh đất Việt Nam sẽ vùng lên.Họ sẽ chiến đấu đến cùng, chống lại những tên xâm lược độc ác, vì họ là người Việt Nam..."Phim được thực hiện với những cảnh quay, góc quay rất đẹp ở Tây Nguyên, Hà Nội, vịnh Hạ Long, bến cảng Hải Phòng, là một món quà đẹp của tình hữu nghị Xô-Việt.

Mạng Xã Hội